《TOGAF®标准, 9.2版本》中文版翻译的审校现正式向行业内专家开放(含最新志愿者项目)
The Open Group的《TOGAF®标准, 9.2版本》中文版翻译的审校,现正式向行业内专家开放,欢迎各位申请志愿者审校。
审校项目介绍:
我们收到申请后会进行审核筛选,形成专家组,暂定12人。
审核通过的并确认的专家组将在The Open Group国外负责人的引领下,进行审校工作。
开始时间:2019年12月16日
总时长:1-2月。
审校志愿者招募见下:
A:招募人数;共12人,目前已招募到4人
B:招募截止时间:2019年11月29日
C:审校人员要求:1. 中英文互译流畅精准
2. 资深IT相关专家
具体请提供以下:
1. 语言能力说明(英文等级情况,是否有翻译审校经验及具体作品等)
2. 工作经验介绍(IT行业具体经验及年限,与TOGAF相关佳)
3. 电话/手机号码
4. 邮箱
申请请发至:apac@opengroup.org
翻译项目
审校项目
您将获得
1. 在最终发布物的鸣谢栏中显示姓名。
2. 有机会获得The Open Group官方奖项提名。
3. 撰写的相关文章可在The Open Group官网及公众号中优先刊登。
4. 在未来的审校或翻译项目中可优先考虑成为受邀专家。
5. 与同行解读全球标准,升华个人经验,积攒社区资源。